La lingua di questa sessione è inglese
Questa è una sessione online
La sessione è stata pubblicata nel 2025

Where am I?: Are You Searching in the Right Place?

If we can’t find our ancestors, it is often because we are looking in the wrong place but what exactly is a place? Researching in Britain, the British Isles or the United Kingdom can be confusing. To begin with, those three terms are not interchangeable. To maximize your chances of finding your ancestors, some knowledge of geographical and political jurisdictions and boundaries is essential. Why do we say County Durham but not County Kent and never Kent County? What is a hundred, a poor law union, a townland or a peculiar? What is the difference between a manor, a village, and a parish? Why does this matter? This presentation explains various terms you will come across when researching in the British Isles. It will describe how different boundaries affect the records that you will use and shows why an understanding of these disparate jurisdictions can help you find documents that may relate to your family members.

Syllabus for Where am I? Are You Searching in the Right Place?

Contenuto suggerito


Immagine in miniatura per Tracing your Marginalised Ancestors in Britain
La lingua di questa sessione è inglese
La durata del video è di 58:57
La sessione è stata pubblicata nel 2024

Tracing your Marginalised Ancestors in Britain

Janet Few

Immagine in miniatura per Using Deeds and Civil Court Records to Trace your British Ancestors
La lingua di questa sessione è inglese
La durata del video è di 59:54
La sessione è stata pubblicata nel 2025

Using Deeds and Civil Court Records to Trace your British Ancestors

Dr. Nicholas Dixon

Partecipa alla chat

Guarda la sala espositiva

Conosci i nostri sponsor, scopri le nuove tecnologie e approfitta delle offerte sui tuoi prodotti preferiti